偏又向隅简介

古文怎么形容安于现状?

古文怎么形容安于现状?

答:固守一方。

讲解:

这个字:

ānyúyīyú

详细解释:

隅:角落里。安心在某一个那个角落。比喻苟全一角,不思进取。

典出:

宋李杰《上孝宗皇帝第二书》:“臣虔奉皇帝圣上厉志复仇,肯即偏安一隅,是劳苦功高于江山社稷也。”

语法:

安于一隅偏正式;作谓语;比喻苟且偷生。

错误示例:

你不能只求安居一隅,要有更大的一个目标

反义词和近义词:

甘于平庸、不思进取

向隅的含义请问向隅而泣是什么意思.谢谢?

孤苦零丁答案是什么回答qiyúérqì向隅而泣词语释义向:对着;隅:墙边;泣:小声地哭。

一个人面临墙下痛哭。可以形容没有人答理,非常孤立,只能绝望地痛哭。典故汉·刘向《说苑·贵德》:“今有满华堂饭酒者,有一人独意味索然自怜自艾,则济济一堂之人皆不乐矣。”用法偏正式;作谓语、状语;指绝望地哭隅zhu

二声这个字不是偶le

三声

一隅三隅的隅是什么意思?

隅的含义是角落里。

一隅理解:

一个角落,亦专指一件事物的一个各个方面。《论语·述而》“举偏隅不以三隅反,则不复也。”《吕氏春秋·士容》:“故灯烛偏隅,则室偏无光。”《北齐书·酷吏传·宋游道》:“虽赃污未露,而狡诈如是。举此独处一隅,馀诈可验。”郭若沫《洪波曲》第七章三:“他俩在客厅的靠后城市一隅,替我安下了一尊床。”

用来比喻为片面。见“一隅之见”、“一隅之说”。

指一个狭小的那个地区。《汉书·赵充国传》:“今久快速转运烦费,倾我不虞之用以澹独处一隅,臣愚原本以为尚请。”明唐顺之《渡泸赋》:“俊涛并乎三分,耻一隅之地乎独处一隅。”茅盾《从文自传·辰州》:“单是花垣偏隅,除客军一暂编外,集中在一起约十万人。”

音读:yú

1角落里2将近中午的时。3靠边的的地方

“盈盈公府步?

意思是是:轻缓地在府中迈八字步,从容地随意出入官衙。“生性洁白皙,鬑鬑倒有须。盈盈公府步,冉冉府中趋”出处西汉一位诗人罗敷的该作品《陌上桑》,其诗句全文如下:日出时西南隅,照我赵氏楼。赵氏有好女,自名为采薇。秋胡喜桑蚕,新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。三千青丝为笼系,苍术为笼钩。身上倭堕髻,耳中弦月珠。缃绮为下裙,云香为上襦。普贤菩萨见采薇,下担捋连鬓。男子见秋胡,脱帽着帩头。农人忘其犁,锄者忘其锄。振旅相愤怨,但坐观采薇。曹将军从南来,走马立踟躇。明公遣吏往,问是谁家姝?“宋氏有好女,自名为罗敷。”“秋胡年几何?”“二十尚不足,十五颇有余”。使君谢罗敷:“宁可共载不?”落雁复合词:“明公一何愚!诸公自有妇,采薇自有夫。”“冰月千余骑,佳婿居后头。何异识未来的夫婿?白马从骊驹;一头青丝系小马尾,白银络马头;腰中鹿卢剑,可值千万余。十五府小吏,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为人洁白皙,鬑鬑颇有须。盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。”  【注释】  ⑴陌上桑:陌:田间的路。桑:桑林。  ⑵东南隅:指东方偏南。隅,方位、角落。在北半球,夏至以后日渐偏南,所以说日出东南隅。  ⑶喜蚕桑:喜欢采桑。喜,有的本子作“善”(善于、擅长)。  ⑷青丝为笼系:用黑色的丝做篮子上的络绳。笼,篮子。系,络绳(缠绕篮子的绳子)。  ⑸笼钩:一种工具。采桑用来钩桑枝,行时用来挑竹筐。  ⑹倭堕髻:即堕马髻,发髻偏在一边,呈坠落状。倭堕,叠韵字。  ⑺缃绮:有花纹的浅黄色的丝织品。  ⑻帩头:帩头,古代男子束发的头巾。  ⑼少年:古义(10-20岁)男  ⑽但:只是。坐:因为,由于。  ⑾使君:汉代对太守、刺史的通称。  ⑿姝:美丽的女子。  ⒀谢:这里是“请问”的意思。  ⒁不:通假字,通“否”音也为“否”的音。  ⒂居上头:在行列的前端。意思是地位高,受人尊重。  ⒃鹿卢剑:剑把用丝绦缠绕起来,像鹿卢的样子。鹿卢,即辘轳,井上汲水的用具。宝剑,荆轲刺秦王 时带的就是鹿卢剑。  ⒄侍中郎:出入宫禁的侍卫官。  ⒅盈盈:仪态端庄美好。  ⒆冉冉:走路缓慢。  【翻译】  太阳从东南方升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的少女,自家取名叫罗敷。罗敷善于养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着堕马髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,禁不住脱帽重整头巾,希望引起罗敷对自己的注意。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;以致于农活都没有干完,回来后相互埋怨,只是因为仔细看了罗敷的美貌。  太守乘车从南边来到这,拉车的五匹马停下来徘徊不前。太守派遣小吏过去,问这是谁家美丽的女子。小吏回答:“是秦家的女儿,自家起名叫做罗敷。”太守又问:“罗敷多少岁了?”小吏回答:“还不到二十岁,但已经过了十五了。”太守请问罗敷:“愿意与我一起乘车吗?”  罗敷上前回话:“太守你怎么这样愚蠢!太守你已经有妻子了,罗敷我也已经有丈夫了!(丈夫当官)在东方,随从人马一千多,他排列在最前头。怎么识别我丈夫呢?骑白马后面跟随小黑马的那个朝廷大官就是,用三千青丝拴着辫,那飞身上马上戴着金黄色的笼头;腰中佩着昭文带,宝刀还可以值上千上万钱,十四岁在太守府做小官吏,十五岁在官府里做医生,三十岁做太后的太中大夫,四十岁乃至一城之主。他脸部皮肤洁白的,有一些小胡子;他轻缓地在府中迈一摇三晃,从容地出入大官府。(郡丞座中聚会时)众位的有几千人,都说我妻子出色。”