晏子之御的道理

晏子之御的道理 晏子之御中晏子的品质?

晏子之御中晏子的品质?

晏子之御中晏子的品质?

具有的品质:晏子具有爱国,机智勇敢,善于辞令,灵活善辩的外交才能与不惧大国、不畏强暴的斗争精神。

《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显显楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。

晏子之御启示?

晏子身居相位,富贵至极,仍待人谦恭。

他的马车夫却因身为相府的下人而趾高气扬。两相对比之下,更显出了晏子谦和,以及车夫的鄙陋、胸无大志。这个故事告诫人们:

1.要志存高远。

2.不管自身有多大的成就,都要谨守礼仪、谦和待人。

晏子之御者中的马车夫有怎样的可贵精神?

晏子仆御   晏子为齐相,出。其御者之妻从门间而窥其夫。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。   既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者,妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也。”   其后,夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对。晏子荐以为大夫 (选自《史记·管晏列传》)   字词解释   仆御:驾驶车马的人。   相:辅佐国君主持国家大事的最高官吏。后来称做相国,宰相。   御者:马夫   门间:门缝。   拥大盖:(头顶上)撑着大的车篷。拥,戴,撑。   策驷马:用鞭子赶着四匹(高大的)马。策,用鞭子赶马,动词。驷,同驾一车的四匹马。   扬扬:得意的样子。   得:得意。   既而:不久。   去:离开,即和丈夫离婚。   故:缘故,原因。   长不满六尺:身长较矮(古代尺短)。   妾:古代女子表示谦卑的自称。   志念:志向和兴趣。   自下:自卑,自以为不足。与“自高”相对。   抑损:谦逊,抑制(自己的骄态)。   为:作为   窥:偷看   子:你   足:满足   请:请求 编辑本段阅读提示  本文以生动的事例向人们昭示了“满招损,谦受益”的道理,文章既肯定了马车夫知错能改、从善如流的可贵精神,又赞美了晏子乐于助人、与人为善,懂得发现人的优点的高尚情操。 编辑本段译文  晏子做齐国宰相的时候,有一次出门,他的车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫:她的丈夫替国相驾车,撑着大的车棚,用鞭子赶着四匹(高大的)马,神情得意的样子,自以为了不起。不久回家后,他的妻子请求与他离婚。丈夫问她原因,妻子说:“晏子身长不满六尺,做了齐国的国相,名声显赫于诸侯。今天我看他出门,见他志向远大和深谋远虑,总是态度谦和。现在你身长八尺,却做人家的车夫,然而你的样子,好像还很满足。因此我要求离开你。”   后来,丈夫便自觉地控制(自己的骄态),保持谦卑。晏子感到奇怪,便问车夫,车夫如实地回答。(于是)晏子推荐他做了大夫。   总评:知错而能改,一个人才能进步,文中憨态可爱的车夫,听从了妻子善意的批评,知错改错,由原来的盲目,洋洋自得而变得谦逊,博得了晏子的赏识,从而改变命运,实现了人生价值。   道理:做人要谦虚谨慎,不可狂妄自大。