谢太傅盘桓东山节奏划分

谢太傅盘桓东山节奏划分 谢太傅泛海文言文的文曲星答案?

在谢太傅盘桓东山时,朗读节奏划分?

谢太傅泛海文言文的文曲星答案?

谢太傅/盘桓/东山,时/与孙兴公/诸人/泛海戏。风起浪涌,孙,王诸人/色并重,便唱使还。②。太傅/神情方王,吟啸不语。③。舟人/以公貌闲谈,犹去。⑦不止④。既能/风转急,浪猛,诸人/都喧闹不坐。公徐云说:“这样,就没有了。⑤回来?”众人/即承响而回响⑥。所以/审其量,足以/镇安朝野。

全文停顿谢公泛海?

谢公泛海

谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏。①。风起浪涌,孙,王诸人色并拢,便唱使还。②。太傅神情方王,吟啸不语。③。舟人以公貌闲谈④,犹去不止。既风转急,浪猛,众人喧闹不坐。公徐云:“这样,将无归?”大家都在回响而回响。⑤。所以审其量,足以镇安朝野。

注释

①谢太傅:谢安。按:在担任官职之前,谢安曾隐居会稽郡的东山,经常与孙兴公、王羲之、支道林一起畅游景观。盘桓:徘徊;停留。泛海:乘船出海。

②唱:提议。

③表情:精神兴趣。王:“旺”。咆哮:咆哮。咆哮就是吹口哨,唱歌就是唱歌,也就是吹曲调。咆哮是当时文士的一种习俗,也是放生不羁、傲慢的人展现名人浪漫的一种姿态。

④说:通“悦”指的是快乐

⑤承声:承声,应声。声音,声音。

翻译

在东山居住期间,太傅谢安经常与孙兴公等人乘船到海上游玩。曾经风起云涌,孙兴公、王羲之等人一起惊恐失色,便建议转船头回去。此时谢安精神振奋,兴高采烈,朗吟而吹口哨,一言不发。由于谢安神态悠闲,心情舒畅,船夫仍然摇船向前。过了一会儿,风更急了,浪更猛了,大家都喊着骚动起来,坐不住。谢安慢慢地说:“要是都这么乱,我们就不能回去了吧?每个人都立刻回应,然后回去。由此,人们了解了谢安的气度,认为他完全可以镇抚朝廷内外,稳定国家。

谢太傅泛海文言文的文曲星答案?

世说新语 谢太傅泛海 阅读答案 谢太傅盘桓①东山。

当时,和孙兴公一起泛海戏。风起浪涌,孙,王②诸人色并遽③,便唱④使还。太傅神情方王,吟啸不语。舟人以公貌闲话说,犹行不止。既然风转急,浪猛,众人喧闹不坐。谢公徐云:“这样,就没有回报了。”所有人都立即承响⑤而坐。所以审其量,足以镇安朝野。(选自《世说新语》 谢太傅泛海 》) 【注释】①盘桓徘徊,停留。②孙:孙绰,字兴公,孙楚之孙;王:指王羲之。③“恐慌”。④“唱歌”建议。⑤【承响】响应。13. 在文章中仔细品味“太傅表情方王,吟啸不言”这句话,充分发挥你的想象力,生动地描绘谢太傅当时的动作和表情。(约30字)(2分) (30字) 参考答案:语文网 评分意见:本题2分。句子抄写正确1分;单词解释正确1分。13. 此时谢太傅兴高采烈,只见他昂首捋须,面对风浪或大声朗诵或吹口哨,一言不发。评分意见:本题共2分。句子理解正确1分;在此基础上加入合理的想象,可以生动地展现谢太傅的表情动作得2分。(注意:字数不足20字扣1分) 参考译文: (翻译)谢太傅(谢安)隐居东山时,与孙兴公(孙绰)等人乘船出海游玩。.突如其来的风起浪涌,孙绰、王羲之等人神色恐慌,建议叫回去。.此时太傅兴高采烈,吟啸不语。.船夫觉得太傅散淡高兴,就继续向前划去。.不久,风越来越大,波浪也猛起,大家都大叫起来,坐立不安.太傅徐徐说:“好吧,我们还是回去吧。.”大家立刻回应,转身回来。.在这里,我们可以知道谢安的装备量,足以镇服朝廷内外。.