晋文公攻原划分

晋文公攻原划分 晋文公守信得原卫注释?

晋文公守信得原卫注释?

晋文公守信得原卫注释?

晋文公信任原卫原文晋文公攻击原卫①包裹十日粮,遂与医生(这里特指医生黄越)②十日.至原十日而原,击金不下,③而且退缩,罢兵而去.士有从原中出来,说:原三天就下来了。.群臣左右劝道:夫原之食竭尽全力,君姑待之。.公说:我和士期十天,不去,就是死亡,④吾信也.得原失信,吾不为也.遂兵走了.原来的人闻道:有君如彼其信也,可不归乎?”乃降公.卫人⑤听说:有君如彼其信也,可不可思议?”乃降公.孔子闻而记之说:攻原得卫,信也也.”【注释】①原:原国.②期:约定.③金:钟.④亡:失去.⑤卫士:卫国人.【翻译】晋文公攻打原国,只携带十天食用的食物,于是与黄越医生约定十天制作期限,攻击原国。.但是到了原国十天,却没有攻下原国,晋文公便下令敲锣退军,准备收兵回晋国。.这时,一名士兵从原来的国家回来报告说:再过三天就能攻下原来的国家。.这是攻下原国千载难逢的好机会,眼看就要赢了。.晋文公周围的群臣也劝诫道:原国的粮食已经吃完了,兵力也用尽了,请国君暂时等一会儿!文公语重心长地说:我和黄越约定了十天的期限,如果不回去,就会失去信用啊!文公语重心长地说:我和黄越约定了十天的期限。如果我不回去,我会失去我的信用!为了得到原来的国家而失去信用,我做不到。.于是下令撤军回到晋国。.听到这件事,原国人民都说:有君王像晋文公一样讲信义,怎能不跟随他呢?所以原国人民纷纷回归晋国。.卫国的人也听到了这个消息,便说:有君主像文公一样讲信义,怎能不跟随他呢?于是向文公投降.孔子听了,便把这件事记录下来,并评价道:晋文公攻打原国竟获得卫国,是因为他能守信啊!”

《晋文公首信原,卫》的翻译?

晋文公守信得原卫

【原文】

晋文公攻原①包裹十日粮,遂与医生(这里特指医生黄越)②十日。至原十日而原,击金不下,③而且退缩,罢兵而去。士有从原中出来的,说:原三天就下来了。群臣左右劝诫道:夫原之食竭尽全力,君姑待之。公说:我和士期十日,不去,就是死亡,④吾信也。得原失信,吾不为也。遂兵走了。原来的人闻道:有君如彼其信也,可不归乎?”乃降公。卫人⑤听说:有君如彼其信也,可不可能?”乃降公。孔子闻而记之说:攻原得卫,信也。”

【注释】

①原:原国。

②期:约定。

③金:钟。

④亡:失去。

⑤卫士:卫国人。

【译文】

晋文公攻打原国,只携带十天可食用的食物,于是与黄越医生约定十天做期限,要攻打原国。但是到了原国十天,却没有攻下原国,晋文公便下令敲锣退军,准备收兵回晋国。此时,有战士从原国回来报告说:再过三天就能攻下原国了。这是攻下原国千载难逢的好机会,眼看就要赢了。 晋文公周围的群臣也劝诫道:原国的粮食已经吃完了,兵力也用尽了,请国君暂时等一会儿!文公语重心长地说:我和黄越约定了十天的期限,如果不回去,就会失去信用啊!为获得原国而失去信用,我无法做到。于是下令撤回晋国。听到这件事,原国人民都说:有君王像晋文公一样讲信义,怎能不跟随他呢?因此,原国人民纷纷回归晋国。卫国人也听到这个消息,便说:有君主像文公一样讲信义,怎能不跟随他呢?于是向文公投降。孔子听了,便把这件事记录下来,并评价道:晋文公攻打原国竟获得卫国,是因为他能守信啊!”