山色空蒙雨亦奇上一句

山色空蒙雨亦奇上一句 山色空蒙雾亦奇诗词?

“山色空蒙雨亦奇”的上一句是什么?

山色空蒙雾亦奇诗词?

山色空蒙雨亦奇上一句:水光潋滟晴方好。来源:饮湖上初晴后雨二首·其二创作者:宋朝 苏东坡全篇:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。汉语翻译:大晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,妙极了。下雨时,远处的山笼罩着细雨当中,若隐若现,面前一片迷茫,这朦胧的风景都是特别漂亮的。如果将绝美的西湖比成佳人西施,那样自然妆也罢,浓妆艳抹也好,总能够很好地衬托出她倾国倾城和诱人风韵。拓展材料:主题思想:苏东坡于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州市通判,曾写出很多相关西湖景物的诗。这一组诗词作品于熙宁六年(1073年)正、二月间。《饮湖上初晴后雨二首》是宋朝作家苏东坡的组诗著作。这两首赞扬西湖美丽风景的七绝,作于作家任杭州市通判期内。在其中第二首广为人知,本诗并不是描绘西湖的一处之景、一时之景,只是对西湖美丽风景的全方位描绘归纳品鉴,特别是后二句,被称之为对西湖的适当评价语。作家并没有紧承前两句,进一步应用它的写气图貌之笔来勾勒湖山的晴光雨色,反而是遗貌取神,仅用一个既柔美又贴切的妙喻就爆出了湖山的风韵。喻体和机体中间,除开从字面上看,西湖与西子同有一个“西”字外,文人的核心点所属仅仅现阶段的西湖自然之美,在风神风韵上,与想象中西施自然之美有之可意会而不知其所以然的共同之处。而正因西湖与西子全是其美在神,因此对西湖而言,晴也罢,雨也罢,对西子而言,自然妆也罢,浓抹也罢,都无改其美,而只有增加其美。

山色空蒙雾亦奇诗词?

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

源于宋代苏轼的《饮湖上初晴后雨》水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

健全

译文翻译及注解

译文翻译

在灿烂的阳光照射下,西湖水微波粼粼,波光粼粼鲜丽,看起来很美;下雨天时,在雨幕的包裹在下,西湖四周的山川迷迷茫茫,隐隐约约,也显得十分奇特。

若把西湖比成佳人西施,淡妆浓抹都是那么得十分适合。