送元二使安西翻译全文

送元二使安西?

送元二使安西?

送元二使安西,这首诗是唐朝诗人王维写的,诗的全文为
魏城朝雨邑轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
是的,意思为魏晨早上的朝雨润湿了清晨客舍周围的柳枝翠嫩一新,老朋友,请你再干一杯美酒,向西出阳关就再难遇到故旧亲人

送元二使安西诗意?

送元二使安西诗意:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

《送元二使安西》诗意?

这首诗的大意是:
清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。
真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
此诗的前两句看似在写景,微雨湿润了地面,但是却不影响出行,没有积水,仿佛为远去的人,铺一条平坦大道,让他们来去无尘。而这一场遭遇,也让柳树,旅社看起来更加翠绿。我们都知道古人喜欢,把自己的情感寄于一些事物或是景,所以有很多的词,成为了思念的代表词,比如:红豆,柳树,春雨,春草等等。而在这首诗的前两句就出现了两个,分别是柳树和春雨,柳,谐音为:留,也在这些事物里表达了诗人对好友离去的恋恋不舍之情。
而诗的后两句,“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”这表达的更是诗人心中的那一份心酸与孤独,感觉从此之后自己便,不能和元二再次相见,而元二也失去了故人。王维不但想到了自己,也想到了故人,因为在安西和渭城的天气,和气候环境都相差10分的大。如果用诗句来形容的话,渭城就是“天街小雨润如酥,草色遥看近却无。”但是安西却是“大漠风沙里,长城雨雪边。”一边是绿洲,一边是沙漠,王维自然不舍得挚友去到环境如此恶劣的地方。但皇上的命令不敢违抗,于是就只好来为挚友送行,和他喝酒,抒发不舍之情。整首诗风格非常的朴素,把两个人吃菜,互相倒酒等镜头都省略了,只留下了敬最后一杯酒时的画面,却让人感受到两个人之间深厚的情谊。可真像苏轼所说的那样:“诗中有画,画中有诗“啊!