卜算子咏梅毛诗译文停顿标注

卜算子咏梅的停顿?

卜算子咏梅的停顿?

风雨/送/春归,
飞雪/迎/春到。
已是/悬崖/百丈冰,
犹有/花枝/俏。
俏也/不争/春,
只把/春来/报。
待到/山花/烂漫时,
她在/丛中/笑
【译文】
风雨把春天送归这里,飞舞的雪花又在迎接春天的来到。已经是冰封雪冻最寒冷的时候,悬崖边上还盛开着俏丽的梅花。梅花虽然俏丽,但并不炫耀自己,只是为了向人们报告春天到来的消息。等到百花盛开的时候,她将会感到无比欣慰。

卜算子咏梅陆游朗读,断句?

风雨/送/春归,
飞雪/迎/春到.
已是/悬崖/百丈冰,
犹有/花枝/俏.
俏也/不争/春,
只把/春来/报.
待到/山花/烂漫时,
她在/丛中/笑
《卜算子·咏梅》 陆游
驿外/断桥边,寂寞/开无主.
已是/黄昏/独自愁,更著/风和雨.
无意/苦争春,一任/群芳妒.
零落/成泥/辗作尘,只有/香如故.

《卜算子·咏梅》的古诗及解释?

全诗如下:
卜算子· 咏梅
宋·陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文:
寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。
她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。

《卜算子咏梅》的全诗的意思是什么?

1、释义驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单。无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。
2、全诗驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
3、赏析此词以梅花自况,咏梅的凄苦以泄胸中抑郁,感叹人生的失意坎坷;赞梅的精神又表达了青春无悔的信念以及对自己爱国情操及高洁人格的自许。
4、作者简介陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。