此所谓战胜于朝的胜怎么翻译

defeat怎么既有“失败”又有“战胜”之意?

defeat怎么既有“失败”又有“战胜”之意?

defeat [简明英汉词典][di5fi:t]n.击败, 战胜, 失败vt.击败, 战胜, 使失败, 挫折v.击败看看这句话你就明白了:中国队大败美国队。中国队大胜美国队。在这里的第一句话可以表示与第二句话一样的意思,这就是中文的奥妙,所以你不用深究了。defeat 就是战胜别人的意思,放在中文语境不一样就翻译不一样而已!!!!

皆朝于秦的于?

“皆朝于齐”中“于”表示:向。原文是燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。全句翻译:燕国、赵国、韩国、魏国听说了这件事,都到齐国来朝见齐王。出自西汉刘向的《邹忌讽齐王纳谏》。原文节选王曰:“善。”
乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”
令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

兵法云 算则胜中的算是什么意思?

兵法云:算则胜。这句话出自孙子兵法,原文是:“夫未战而庙算胜者,得算多也;未战而庙算不胜者,得算少也。多算胜少算,而况于无算乎?”
这里的“算”有打算、算计、谋划、筹划的意思。翻译过来的大意是:没有开战在朝堂谋划而能得胜的,是谋划的多而得到的结果;没有开战在朝堂谋划而不能得胜的,是谋划的少而得到的结果。多谋划的能战胜少谋划的,而何况那些不谋划的呢?

战胜而不予人功得地而不予人利的意思?

战胜而不予人功的意思是打仗胜利没有对有战功人请功。夺取战地后对有功劳的官兵不给利益。这是失民心失天下的主要原因,是兵家大忌。在这句话中战字有战斗,打仗,战斗的意思,胜字有胜利,取胜的意思,而是连词无实际意思,予字有给予,功有功劳,利有好处,利益的意思