吾欲乘风归去惟恐琼楼玉宇

水调歌头会昌原文?

水调歌头会昌原文?

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟
万顷黄湾口,千仞白云头。一亭收拾,便觉炎海豁清秋。潮候朝昏来去,山色雨晴浓淡,天末送双眸。绝域远烟外,高浪舞连艘。
风景别,胜滕阁,压黄楼。胡床老子,醉挥珠玉落南州。稳驾大鹏八极,叱起仙羊五石,飞佩过丹丘。一笑人间世,机动早惊鸥。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇是什么意思?

1、这句话的意思是我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。
2、此句出自北宋诗人、词人苏轼所作的《水调歌头·明月几时有》,其原文是:
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

乘风欲归去辛弃疾?

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
出自宋代苏轼的《水调歌头·明月几时有》丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。(何似 一作:何时;又恐 一作:惟 / 唯恐)
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟

水调歌头苏轼注音加释义?

水调歌头 宋·苏轼
  míng yuè jǐ shí yǒu ?bǎ jiǔ wèn qīng tiān 。
  明月几时有?把酒问青天。
  bú zhī tiān shàng gōng què ,jīn xī shì hé nián 。
  不知天上宫阙,今夕是何年。
  wǒ yù chéng fēng guī qù ,yòu kǒng qióng lóu yù yǔ ,
  我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,
  gāo chù bú shēng hán 。qǐ wǔ nòng qīng yǐng ,hé sì zài rén jiān 。
  高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
  zhuǎn zhū gé ,dī qǐ hù ,zhào wú mián 。
  转朱阁,低绮户,照无眠。
  bú yīng yǒu hèn ,hé shì cháng xiàng bié shí yuán ?
  不应有恨,何事长向别时圆?
  rén yǒu bēi huān lí hé ,yuè yǒu yīn qíng yuán quē ,
  人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,
  cǐ shì gǔ nán quán 。dàn yuàn rén cháng jiǔ ,qiān lǐ gòng chán juān 。
  此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
译文
明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。