而今才道当时错都是错

而今才道当时错都是错 而今才道当时错?

那时才道错?

而今才道当时错?

一、采桑子·现在才道错了,是清朝诗人纳兰性德写的一个词。翻译如下:

现在才知道当时我错了,心里凄凉迷茫,眼泪默默地落下,满眼都是春风,事情却不是以前。

知道再也不能见面,勉强说以后会有一段时间,像这样离别,梨花落了,月亮已经在西方。

二、赏析如下:

今天才道当时错,心情凄凉。

悲伤的情绪是这个词抒情的焦点。这里的悲伤是由上面的错误造成的,但现在我明白了当时的错误,无论是一开始我不应该认识对方,还是一开始我不应该更接近对方,还是我应该牢牢抓住机会,不要让你离开。作者所谓的错误一词没有解释清楚,也没有必要解释清楚,这个空间是留给读者自己想象的。

想象一下,那个女人在偷偷地流泪。这似乎是一种错位的修辞。如果你想说百事不,你应该配上满眼秋风。然而,春风充满了你的眼睛,春天的悲伤在转动。你可以从生命的美丽中感受到死亡的凄凉。在五彩缤纷的春光中,独处百事不见的悲伤尤其痛苦。此刻的春风与多年前的春风没有什么不同,但此刻的心情早已步入秋天。

情知此无计,强说欢期。

强说这个词让这个期待中的欢乐期难以预见。很明显,我知道再也不会有机会见面了,但我仍然强迫自己编织谎言,同意未来的会面。那不是永恒的公式。此时此刻,如果你想哭而不流泪,你想说话。

风动的梨花,淡淡的烟雾,柔和的月亮,优雅的归来,是美丽的一点香味,变成梨花落在手掌里。爱的语言写到尽头,以景为结:以景的客观风月来展示爱的语言主观风月,这不仅是诗人的修辞,也是情人的无助。这是无限的悲伤,但凉爽的秋天。

容若几笔淡淡的勾勒,使整个字跳跃在纸上。这些古老的名句就像一轮满月,在漆黑的夜晚闪着冷光。

三、原文如下:

现在才道当时错了,心情凄凉。红泪偷垂,满眼春风百事。

情知此后无计,强说欢期。一别如斯,落尽梨花月又西。

扩展资料:

这个词的具体创作年份不详。自从纳兰的表妹进宫后,诗人就非常想念她。几年后,在一个春光明媚、心情最好的日子里,我突然发现这种思念可能不会开始,即使开始了,也应该早点结束。

忏悔之后,原来的场景再次出现在我们面前,容若心中依然有着挥之不去的无限惆怅,于是诗人写下了这个词来表达他内心的惆怅和思念。

这个词描述后一部分描述了他和他的表弟之间只是一个错误,表达了他悲伤的心情。第二部电影开始写一种无奈的心情,表达了诗人内心的无奈。整个字以懊恼的意义写下了分离的痛苦,语言少而意足,辞新而悲,有起有落。

参考资料来源: