罪与罚小说讲的是啥

一个人的夜晚,最适合读的一本外国小说是什么?

一个人的夜晚,最适合读的一本外国小说是什么?

一说到外国小说,我的话就多了。
我不认为我读得多,但也翻阅过几本。去年夜以继日,读了一年。
说真的,外国小说不耐读,没有读中国古典小说连字词都要查阅的艰深。
但既然你非得说读一本外国小说,那我就推荐《罪与罚》。
《罪与罚》是一本好书,一本伟大的书,一本在俄国伟大也在世界伟大的小说!至于它为什么伟大?你去看了就知道,不用我多说。
我不多说也不像话,没有三百字,就没有收益。为了不半途而废,我还是再说几句。
《罪与罚》是思想出了轨的典范,是心理斗争的极致描写,有着令人无比头疼的挣扎!简直就是饮鸩止渴,一边舍不得,一边又窒息你的灵魂。
看这本书,就是两个字——头痛!人名让你抓耳,情节令你挠腮,压抑的氛围令人头大!
你看不懂其中任何情节都不要紧,但我想人没有可以拒绝爱情!抓住《罪与罚》几条感情线,读起来就势如破竹!再分析其它情节,也就手到擒来。
外国好的小说真不少,举例一本真的太难为人。就这样吧,我喜欢的,你也一定会喜欢。有空就去读吧,别浪费我的推荐。

罪与罚被巴赫金称为?

《罪与罚》被巴赫金称为是具有诗学特征的复调小说。

罪与罚这本书有获奖吗?

《罪与罚》是俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说,也是其代表作。没有获奖。

罪与罚多少字?

《罪与罚》是俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说,也是其代表作。 全篇字数约42万.

罪与罚冯小庆译本怎么样?

罪与罚这版的翻译很好;觉得读冯小庆的译本更有读中文的感觉,比如更多用四字词、调整语序、把长句断成短句。
但我最开始读的是非琴的译本,读的时候也没觉得有什么不好,可能比较适合那些追求原语言风情的读者吧,翻译的通俗易懂,适合读。

罪与罚女主角?

《罪与罚》是俄国作家陀思妥耶夫斯基创作的长篇小说,也是其代表作。女主是索尼娅

有没有全篇读起来有种淡淡忧伤的名著小说?最好是有主人公与命运斗争的描写,跟《红与黑》类似最好了?

主人公与命运做斗争的小说有:《罪与罚》《人间喜剧》《被欺凌与被侮辱的》《人生》《战争与和平》《艰难时世》