蝙蝠一词是音译词还是连绵词

蝙蝠为什么是双声词?

蝙蝠为什么是双声词?

“蝙蝠”是个双声词。沈怀兴(2013:178)有以下考察记录:“蝙蝠,《甲骨文续编》(乙 3468)有‘蝠字,像飞鸟,翼上有钩爪,叶玉森释曰‘古文象形蝠字。闻一多《古典新义·〈尔雅〉新义》曰:‘蝠读为蹼,下文“凫雁醜,其足蹼”,注:脚趾间幕蹼属相著。蝙蝠之足亦有膜蹼属相著,故谓之蝙蝠也。”可见,“蝙蝠”也是偏正式合成词,并且是具有双声关系的偏正式合成词,而不是什么“非双声叠韵联绵词——双音单纯词”。

蝙蝠图腾的含义是什么?又象征了什么?

古代多追求吉祥,一些形,音,义能显示平乐安康等吉庆的事物被认为是吉祥的象征。蝙蝠,省称蝠,与福谐音,就被认为是福气的象征,常被视作吉祥物用于建筑,衣饰,碗筷等物件上。常用的是五只蝙蝠的图案,取五福之意,一曰寿、二曰富、三曰康宁、四曰有好德、五曰考终命。

一个蝙蝠两个花生是什么意思?

多子多福。
花生:花着生,有男有女,古代新房里都要放上花生,枣和栗子。蝙蝠:谐音福

蜻蜓广州话叫什么?

蜻蜓,广州话似叫做:蜓蚂→谐音“塘尾”;
蜓,拼音t声母,广州音仍保持t声母;
蚂螂,指蜻蜓,广州话取“蚂”字与“蜓”字组合成:蜓蚂→“塘尾”音。
蜻蜓→口头改为:蜻蚂→sua1 mie1;与“沙咩”谐音(当地河洛话念);
ii为i短元音,数字为声调。
蜻蜓→文读音:qieng1 tieng1~2;
蚂螂→文读音:ma1 lang1~2;
各取蜻与蚂构词为:蜻蚂,来表达蜻蜓。
蜻,拼音q声母,q声母对转为s声母广东河洛话,这情形很少,但可存在。

assonance和consonance区别?

一、定义
1、alliteration指安排两个以上首字母相同的词相邻。
2、assonance安排两个以上的有相同元音发音的词相邻。
3、consonance安排两个以上的有相同辅音发音的词相邻。
二、区别
(一)含义不同
1、alliteration指头韵,单词开头读音的重复。
2、assonance指类似的音,谐音,类韵,修辞上用于指相同元音发音的词相邻。
3、consonance指调和、和音,修辞上指相同辅音发音的词相邻。
(二)用法不同
1、alliteration修辞上指单词开头读音的重复。如:
Finally friends find Friday fun.(句子每个单词都是字母 F 开头)
最后朋友们发现星期五很有趣。
2、assonance有相同元音发音的词相邻。如:
A mad bat circled the room.(mad bat中都有字母a)
一只疯蝙蝠在房间盘旋。
3、consonance有相同辅音发音的词相邻。例:
The uncertain rustle of noise caused my poise.( noise和poise都有辅音 S )
不确定的沙沙声使我镇定下来。
三、和中文联边体的区别
(一)含义不同
1、联边体:是诗句中的每个字都用偏旁部首相同的字组成,形成特别整齐的形式美。
2、英语alliteration, assonance, consonance三种修辞则是英文单词中同首字母、韵母发音相同、辅音相同。
(二)表现方式不同
1、联边体是以汉字的偏旁部首相同,构成字形上的结构整齐。
2、英语alliteration, assonance, consonance三种修辞则是以读音押韵为主要表现形式。
(三)用法不同
1、联边体是以汉字的偏旁部首相同。如宋黄庭坚《戏题》:
逍遥近道边,憩息慰惫懑。晴晖时晦明,谚语谐谠论。
草菜荒蒙茏,室屋壅尘坌。僮仆侍伶侧,泾渭清浊混。
内容是写士大夫“一肚皮不合时宜”的孤愤清贫。首句写行路。字皆从“走之”;次句写情绪,皆从“竖心”;三句写天气,故从日;四句写剧谈,字皆从言;五句写荒草,字皆草头;六句写蜗居,字皆土底;七句写身边僮仆,字皆从“立人”;末句写贤愚混杂如泥沙,故字皆从点水。。
2、英语allitera