简单又好玩的花朵手工

想学一门传统手艺再自己做,大家说学什么好?

想学一门传统手艺再自己做,大家说学什么好?

非常感谢悟空问答邀请回答“想学一门传统手艺再自己做,大家说学什么好?”
俗话说得好:“有志者,事竟成”。意义很好,道出了人生的真理,教人要有志向,要持之以恒,现有人引用这一名句来为自己的子女取名为“志成”,寄予美好的希望。
出处:《老子》四十一章:“大方无隅,大器晚成。”
道韵君和您聊聊,其实古今中外大器晚成者不乏其人尤其是白石山老人。
齐白石(1864-1957),湖南湘潭人,二十世纪中国大画家,世界文化名人。齐白石1864年1月1日(清同治三年癸亥冬月廿二)出生于湘潭县白石铺杏子坞,1957年9月16日(丁酉年八月廿三)病逝于北京,享年93岁。宗族派名纯芝,别号白石山人,遂以齐白石名行世;并有齐大、木人、木居士、红豆生、星塘老屋后人、借山翁、借山吟馆主者、寄园、萍翁、寄萍堂主人、龙山社长、三百石印富翁、百树梨花主人等大量笔名与自号。齐白石出身贫寒,作过农活,学过木匠,25岁乡间做雕花木匠,这时他才开始对习画感兴趣。26岁时转从萧芗陔、文少可学画像,27岁始从胡沁园、陈少蕃习诗文书画。37岁拜硕儒王闿运为师,并先后与王仲言、黎松庵、杨度等结为师友。齐白石在家乡先后居出生地星斗塘、梅公祠借山吟馆、茹家冲寄萍堂。40岁起,离乡出游,五出五归,遍历陕、豫、京、冀、鄂、赣、沪、苏及两广等地,饱览名山大川,广结当世名人,樊樊山、夏午诒、郭葆荪等皆为挚友。画风由工转写,书法由何绍基体转学魏碑,篆刻由丁、黄一路改学赵之谦体。55岁避乱北上做起“北漂一族”,两年后定居北京。时与陈师曾、徐悲鸿、罗瘿公、林风眠等相过从。齐白石 57岁,住北京法源寺,靠卖画维持生计。是时齐白石在京无名气,求画者不多,他自慨之余,决心变法。《白石诗草》云:“余作画数十年,未称己意。从此决定大变,不欲人知。即饿死京华,公等勿怜,乃余或可自部快心时也。”齐白石65岁时才出人头地。结语:您无论学什么手艺只要坚持专业领域义无反顾一直走下去肯定会有结果,希望以上建议能够帮到你。

有没有什么简单易学的手工制作小礼物?

简单易学的小礼物可以做一张贺卡.
做一瓶许愿星写上你最想说的话当做漂流瓶.

有什么悲伤纯音乐钢琴曲推荐吗?

《水边的阿狄丽娜》音乐里的悲伤
借此机会分享一下《水边的阿狄丽娜》(法文名:Ballade pour Adeline,原名:给爱德琳的诗),这是很典型的纯音乐钢琴曲代表作,但至于是否悲伤则争议很大,仁者见仁智者见智。听众的感受只有自己知道。要看是否悲伤还得从原作说说。
给爱德琳的诗由法国词作家保罗·塞内维尔所作,理查德·克莱德曼改编并演奏。1976年,克莱德曼被法国Delphine唱片公司选中独奏Ballade pour Adeline,并出版同名唱片Ballade pour Adeline(给爱德琳的诗),唱片的A面第1首即是《给爱德琳的诗》,与乐队合奏;唱片B面包0含一个钢琴独奏版本。
这首曲子先是被引进日本被日本出版商加入了自己的想象叫做《渚のアデリーヌ》,后来中国引入这首曲子时用了日文的翻译,即《水边的阿蒂丽娜》,并非原作者的意思。中国唱片大都称这首曲子为《水》。原作钢琴曲并没有水,或者有没有水无法证实,水主要还只是日本音乐人的浪漫想象。传说是作曲家河边漫步看到河边浣纱的少女,不能忘怀。
到92年克莱德曼第一次在中国举办大型演奏会时,门票及央视录象时都回用《致艾德琳的叙事曲》或《致艾德琳的诗》这个名称。事实上1990年以后,理查德·克莱德曼演奏的是作曲家兼经纪人奥利维尔·图森改编版的《给爱德琳的诗》钢琴曲,更加简洁明快,淡淡的忧伤。
此曲用Adeline这个美丽的名字旨在表达对美好的向往和追求,女神的象征,并非特指某个具体的对象,情人恋人夫人女人。这首曲子旋律时而高亢明快,时而低沉忧郁,时而婉转悠扬,时而悲伤不已,仿佛是用音符在讲一个浪漫凄美故事,得而复失,失而复得,或者压根就是手摘星辰,怯怯的男生暗恋美天鹅。本曲虽是通俗钢琴曲,频繁出现的六度,不同强弱的深入浅出,轻重对比明显,在C段最为细腻复杂。
阿狄丽娜据说来自于希腊神话的故事 。孤独的国王爱上了自己雕塑的女神,诚心感动了爱神,赐给雕塑女神以生命,国王得到了爱情和幸福。有点像白娘子和许仙的故事,你能说这个故事传说是欢快的吗,肯定是忧伤的,是内心的孤独,虚幻的爱情向往。
我们一般认为这首曲子还有很多钢琴曲很浪漫,却忘了它的内涵的悲伤。西方音乐是用浪漫romantic掩饰和表现悲伤sad,sorrow,音乐里甚至会出现回忆的愉悦,往日的好时光,初遇的甜蜜,来衬托孤独和悲伤。不像我们农村呼天呛地的号啕大哭,唢呐声声催人泪下,来直白的地表现失去的悲伤。我们很难体会到西方音乐那种孤独的悲伤,忧郁的悲伤,更别提欢愉的悲伤了。