白字怎么拼读

京剧唱词中白字怎样唱?

京剧唱词中白字怎样唱?

京剧唱词中白字是上口字,唱做bo(更接近于be)

发音相同,但书写不同,“的、地、得”真的重要吗?

中国人用起来尚且常常犯错,对外国人学习汉语是不更加困难?

谢邀请。
三个字书写正确当然很重要!这与发音是否相同没有关系。书面语和口语是两套不同的符号系统,各有自己的规律,
“的、地、得”是结构助词,一般附着在词或词组上边,表示一定的附加意义,是规定汉语语法关系的重要部分。一般来说,“的”的后面是名词,前面通常是形容词,对后面的名词起到修饰、形容、限定的作用,是定语的标志。“地”的后面是动词,前面往往是表示程度、情状、范围、频率等意义的副词,对后面的动词起修饰、限定的作用,是状语的标志。“得”的前面是动词,后面常常是形容词,是对前面动作的情态起补充作用。
这三个字严格意义上是三个单音节词,不能当作字理解。书写错误意味着是不符合语法关系的病句,而不是简单的错别字问题。

谢谢!你说的这个事,是一个值得考虑的,在上学的时候,老师在语文课的教学时是专门说教的,在写文章的时候,尤其是写作文的时候,“的,得,地“必须要用的恰当,如若不然,可能要扣分的。如有不妥请谅解。谢谢。

“的地得”当然重要,但是这句话只在有一定语文基础、有一定语法知识的人那里有意义。现在一个“的”字走天下的例子随处可见,悟空”上就大把。
这个现象要改变,非一人之力,非一日之功。连要不要改变现在也相当地说不定呢!因为,“冰冻三尺非一日之寒”,连写白字也成了时髦的时代,跟人谈论规范化,不被人笑话out,已经是给你面子的了。

在口语中,三个发音相同,对表达与理解并无妨碍。在古代白话书面语中,只写成“的”,如三言二拍、红楼梦等,都是如此,也没影响读者理解。分为的、地、得,是上世纪的翻译家搞的,是模仿的拼音文字,因为拼音文字的一个词,充当定语、状语、补语时,词尾有变化。其实毫无用处,也易引起新的错误,如该用“的”而误用“得”的情况经常发生,这在古代白话小说中是不可能的。

普通话发音一样,区别真的不大,如果只作为语法区分,感觉有些无聊,但在我们的方言中,发音就完全不同,根本不会混淆用法也有明是区别 如的发di