从军行怎么读这首诗

从军行王建注释

从军行王建注释

从军行注释
①此诗为歌行体。歌行体是古代乐府诗的一体。后从乐府发展为古诗的一体,音节、格律一般比较自由;采用五言、七言、杂言,形式也多变化。宋?姜夔《白石诗话》:“体如行书曰行,放情曰歌,兼之曰歌行。”明?胡震亨《唐音癸签·体凡》:“﹝乐府﹞题或名歌,亦或名行,或兼名歌行。歌,曲之总名。衍其事而歌之曰行。歌最古;行与歌行皆始汉,唐人因之。”
②燕支山,一名删丹山,在丹州删丹县南五十里。东西百余里,南北二十里,水草茂美。
③稽洛:山名,即稽洛山。
④渔阳:地名。战国燕置渔阳郡,秦汉治所在渔阳(今北京市密云县西南)。《史记·陈涉世家》:“二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。”唐玄宗天宝元年(742)改蓟州为渔阳郡,治所在渔阳(今天津市蓟县)。唐?杜甫《后出塞》诗之四:“渔阳豪侠地,击鼓吹笙竽。”
⑤遥裔:遥远。隋?卢思道《河曲游》诗:“丰丛鸡树密,遥裔鹤烟稠。”
⑥骖cān同驾一车的三匹马。有时也指位于两边的马。
⑦边徼jiào:亦作“邉徼”。边境。
⑧赊shē,距离远。
⑨陇头:陇山。借指边塞。
⑩田畴:泛指田地。
⑾麾huī,指挥。
⑿干戚:亦作“干鏚”。盾与斧。古代的两种兵器。也是武舞所执的舞具。指征战。
⒀单chán于:汉时匈奴君长的称号。

从军行8首平仄格式?

王昌龄《从军行》
仄平平仄仄平, 平平仄仄仄平平
青海长云暗雪山, 孤城遥望玉门关。
平平仄仄平平仄 仄仄平平仄仄平
黄沙百战穿金甲, 不破楼兰终不还。
如首句不押韵, 其平仄格式应为“仄仄平平平仄仄”, 其余三句照旧。

从军行意思杜甫?

译文: 青海上空的阴云遮暗了雪山,遥望着远方的玉门关。
塞外的将士身经百战磨穿了盔和甲,攻不下西部的楼兰城誓不回来。1.出自: 王昌龄《从军行》 2.原文: 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。3.赏析: 这首诗反映了戍边将士杀敌立功、保卫国家的豪情壮志。诗的前两句描绘边地风光,借以渲染战争气氛。后两句集中概括了戍边将士长期参与的酷烈战争生活以及决心破敌的豪情。壮阔的塞外景色与将士宏伟的抱负融合在一起,气魄雄阔,风格浑豪。“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”,常被用来表现杀敌卫国的英雄气概和坚强意志。中唐诗人戴叔伦写有“愿得此身长报国,何须生入玉门关”雄豪诗句,同此两句有异曲同工之妙。4.作者简介: 王昌龄 (698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。盛唐著名边塞诗人。5.历史评价: 唐·岑参:少伯天才流丽,音唱疏远。唐·殷璠:“风骨”的代表。王维、昌龄、储光羲等二十四人,皆河岳英灵也。唐·司空图:国初,上好文章,雅风特盛,沈宋始兴之后,杰出江宁,宏思于李杜。